

King Crab Marik Quotes
#1
Posted 25 November 2016 - 08:29 PM
"Vivat Rex" isn't really that hard to figure out, Long Live the King as i understood it. Not that im expert at latin, but i did encounter the other words and just figure the message together.
"Omnia Vincit Missilis" seems like an offshoot of "Labor Omnia vincit" which means "work conquers all". It might mean Missile conquers everything, or as Google Translate puts it, "throwing everything".
However i did stumbled across with a different quite with the lower missile-count, "Mitto Ergo Sum", wtf?
Google translate says that its I Am, therefore. Seriously wtf. Does it say "i am missile"? Individually, the "Ergo Sum" says 'therefore i am" which is a part of the known quote "I think therefore i am" "Cogito Ergo Sum". But "Mitto", which have different meanings like send, cast, hurl, release, discharge etc.
I don't get it, is it "Discharge therefore iam"?
Hey PGI, any chance you can explain this to me?
#2
Posted 25 November 2016 - 08:33 PM
Pretty good philosophy if I do say so myself.
#3
Posted 25 November 2016 - 08:34 PM
Edited by El Bandito, 25 November 2016 - 08:36 PM.
#4
Posted 25 November 2016 - 08:43 PM
The6thMessenger, on 25 November 2016 - 08:29 PM, said:
In this context it means to send, throw, hurl, cast, launch (Lewis&Short), and it is a common verb used in conjuction with pilum (javelin), hasta (spear), telum (missile) and other ancient ranged weaponry.
So the sentence reads: "I shoot, therefore I am".
You know, the Roman army did not say 'fire' when shooting their arrows.

Edited by FLG 01, 25 November 2016 - 08:50 PM.
#7
Posted 25 November 2016 - 09:07 PM
RestosIII, on 25 November 2016 - 08:33 PM, said:
Pretty good philosophy if I do say so myself.
In this context (And using latin), they mean the 'old' defintion of a missile - Anything projected at speed. So it's actually 'I AC/20 Boat, Therefor I Am.'
#9
Posted 26 November 2016 - 07:30 AM
EAT THIS
Edited by Snazzy Dragon, 26 November 2016 - 07:30 AM.
#10
Posted 26 November 2016 - 07:33 AM
#11
Posted 26 November 2016 - 01:38 PM
FLG 01, on 25 November 2016 - 08:43 PM, said:
In this context it means to send, throw, hurl, cast, launch (Lewis&Short), and it is a common verb used in conjuction with pilum (javelin), hasta (spear), telum (missile) and other ancient ranged weaponry.
So the sentence reads: "I shoot, therefore I am".
You know, the Roman army did not say 'fire' when shooting their arrows.

Depending on what time you are looking at (pre/post Marina reforms ), typically hastae, then pilae . Roman army and arrows...not so much rly . Maybe "I throw, therefore I am" ? But ofc, unless its an Urbie, KCrabs dont usually throw stuff around XD .
The Imperial Army did employ Archer Auxiliae, so yep, it was Roman Army allright . But Archery def. was not one of the pillars of success of the Roman Army through the Centuries .
Edited by Besh, 26 November 2016 - 01:39 PM.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users