Jump to content

Вопросы По Вселенной Battletech


870 replies to this topic

#521 Blackdog

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1,275 posts
  • LocationAlmaty, Kazakhstan

Posted 12 February 2014 - 10:37 PM

View PostGOPLIT, on 12 February 2014 - 01:21 PM, said:

А есть продолжение книги?

Из за постоянного срыва обязательств перед работодателями и в связи с фактическим уничтожением юнита GDLу было отказано в регистрации лицензии наемника. Часть бойцов влилось в СБ Геспер Индастриз часть техов основали свою компанию Grey Death technologies или как то так. и выпускали свои бронекостюмы.
Алекса лишили владений и звания Графа. Что с ним дальше стало неизвестно.
Книга была фактически выпущена как реверанс первым произведениям по БТ и дабы окончательно закрыть старую эпоху в БТ.
Продолжения по этому юниту нет. Ну а история вселенной продолжается :P))

2 Leonid слушай все спросить хотел а почему решили так перевести название а не "умирающее время" ?

View PostAndrtor, on 11 February 2014 - 06:35 AM, said:

P.S. Не переведённые названия 2 Фоксов, - это что то. B) Под циферкой - гораздо лучше звучат.

Тем не менее в рамках вселенной с ее "Sovetsky Soyuz-class battleship " не переводить названия вполне нормально и логично

#522 CGB Thor

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1,072 posts
  • LocationNizhniy Novgorod

Posted 12 February 2014 - 10:54 PM

View PostBlackdog, on 12 February 2014 - 10:37 PM, said:

Тем не менее в рамках вселенной с ее "Sovetsky Soyuz-class battleship " не переводить названия вполне нормально и логично

Да всё понятно и правильно, но "язык сломал", когда битву читал :P .
Ещё не понял, как 2 Фокса такое с Авалоном могли проделать? Единственное понимание, что команда Авалона была зеленее некуда, вспомнил тут фильмец "Космобольцы". B)

Про Легион:
Было бы куда интереснее, если бы Алекс основал новый отряд из остатков старого, по примеру отца, хотя у того вообще ничего не оставалось. С другой стороны, способностей у Алекса маловато для этого, да и, по сути, в заложниках у Катрины был с "Экскалибура". Так что всё логично, но грустно. :blink: .

Edited by Andrtor, 12 February 2014 - 10:54 PM.


#523 Brazzers Warrior

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • FP Veteran - Beta 1
  • FP Veteran - Beta 1
  • 552 posts

Posted 14 February 2014 - 12:36 AM

На какие подразделение делились мехи у разных домов? И сколько в них был роботов?
Вроде видел бригады и роты, например, сколько в них состояло мехов и были ли разделения по классу, типа в роте столько-то штурмовых, столько-то тяжей?

#524 CGB Kvel

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • Ace Of Spades
  • 830 posts
  • LocationArcadia

Posted 14 February 2014 - 12:54 AM

http://www.sarna.net...it_Organization

#525 Evengar Dragonis

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3,072 posts

Posted 14 February 2014 - 05:57 AM

View PostBlackdog, on 12 February 2014 - 10:37 PM, said:

2 Leonid слушай все спросить хотел а почему решили так перевести название а не "умирающее время" ?

Эээ....
Ну хотя бы навскидку:
https://translate.go...%20dying%20time
А не навскидку - ну как передает смысл книги твой вариант?

P.S. Ориентировочно на следующей неделе выложу книгу заново, надо будет поправить кое-где отдельные моменты, всплывшие в результате обсуждения на форуме из подписи. Исправлений уже сейчас целый чейнджлог получился. Не все ляпы автора смог сам заметить. И где-то 3-4 случая необходимости правки самого перевода. Надеюсь, на этом все с этим романом.

Edited by Leonid, 14 February 2014 - 06:00 AM.


#526 ThugMkVII

    Member

  • PipPipPipPipPip
  • Bad Company
  • 111 posts

Posted 14 February 2014 - 06:02 AM

Леонид, у вас там на сайте есть библиография из списка книг по хронологии, кстати очень удобно читать по списку, в историю погружает, отсюда вопрос, а эта книга к какому времени относиться, если не сложно, то скажи после какой книги ее лучше всего читать?

#527 Kvazaar

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 701 posts

Posted 14 February 2014 - 06:38 AM

View PostThugMkVII, on 14 February 2014 - 06:02 AM, said:

Леонид, у вас там на сайте есть библиография из списка книг по хронологии, кстати очень удобно читать по списку, в историю погружает, отсюда вопрос, а эта книга к какому времени относиться, если не сложно, то скажи после какой книги ее лучше всего читать?

страница 2 пост 21 этой темы. Там 59 пункт вроде "Умирающее время"

#528 Evengar Dragonis

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3,072 posts

Posted 14 February 2014 - 06:51 AM

Kvazaar, Вы хотите сказать, что TorinaD мой твинк или как? :lol: За перевод другими по своему разумения я ж не могу отвечать, вы понимаете. А моя библиография была написана очень давно, в черновике уже переписана, финализировать нет времени.

ThugMkVII

После "Ураганов судьбы" (Storms of Fate, переведен) , параллельно начальным событиям "Неизбежного кризиса" (Imminent Crisis, переведен) и перед "Эндшпилем" (Endgame, в планах на перевод). Временной период - гражданская война в ФедСоде, время действия - лето 3065 года.

Edited by Leonid, 14 February 2014 - 06:53 AM.


#529 Kvazaar

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 701 posts

Posted 14 February 2014 - 07:40 AM

View PostLeonid, on 14 February 2014 - 06:51 AM, said:

Kvazaar, Вы хотите сказать, что TorinaD мой твинк или как?

При чем тут это. Просто указал на уже имеющуюся библиографию. Как переведено название непринципиально, английское название и автор совпадают.

#530 Blackjack EQ

    Member

  • PipPip
  • Bridesmaid
  • Bridesmaid
  • 39 posts

Posted 14 February 2014 - 10:10 AM

Хм, а в Арессовы соглашения что помимо неприменения ОМП входит?

#531 Kvazaar

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 701 posts

Posted 14 February 2014 - 07:49 PM

View PostBlackjack EQ, on 14 February 2014 - 10:10 AM, said:

Хм, а в Арессовы соглашения что помимо неприменения ОМП входит?

http://www.sarna.net...Ares_Convention

#532 ThugMkVII

    Member

  • PipPipPipPipPip
  • Bad Company
  • 111 posts

Posted 15 February 2014 - 04:33 AM

Спасибо Леонид

#533 Blackdog

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1,275 posts
  • LocationAlmaty, Kazakhstan

Posted 16 February 2014 - 09:53 AM

View PostLeonid, on 14 February 2014 - 05:57 AM, said:

Эээ....
Ну хотя бы навскидку:
https://translate.go...%20dying%20time
А не навскидку - ну как передает смысл книги твой вариант?

просто когда читал (а читал первый раз на англ) воспринимал именно такой перевод.
Типа конец эпохи время которое уходит назад. Там же куча ссылок на это даже финальная фраза в конце.
Поэтому как то так название мною и воспринялось. А "Время Умирать" звучит както сильно в лоб чтоли.
То есть ИМХО Грессман как раз и сделал такое двоякое название что можно расценить и как "умирающее время" (конец эпохи или просто по случаю что цикл о ГДЛ это то с чего начался литературный БТ) И как Время Умирать ибо все важные персоны по факту отдали концы.
Поэтому и то и другое название считаю правильным просто собственное восприятие именно такое было когда читал первый раз :angry:

#534 Evengar Dragonis

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3,072 posts

Posted 16 February 2014 - 10:17 AM

Если бы роман был бы про путешественников во времени, и их занесло бы в последние часы существования Вселенной, тогда такое название бы подошло.
А так - ерунда получается.

#535 Blackdog

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1,275 posts
  • LocationAlmaty, Kazakhstan

Posted 16 February 2014 - 08:15 PM

View PostLeonid, on 16 February 2014 - 10:17 AM, said:

Если бы роман был бы про путешественников во времени, и их занесло бы в последние часы существования Вселенной, тогда такое название бы подошло.
А так - ерунда получается.

да ладно ладно я ж не спорю :lol:

#536 Kvazaar

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 701 posts

Posted 20 February 2014 - 07:40 AM

Подскажите, где можно ознакомиться с причинами перехода Волчьих драгун на сторону ВС.

Начал читать "Смертоносное наследство", вроде к кланам и к своей миссии разведчиков относятся уважительно, но в то же время планируют подготовку войск ВС к вторжению.

#537 Evengar Dragonis

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3,072 posts

Posted 20 February 2014 - 09:56 PM

Это был прямой и секретный приказ хана Волков руководству Волчьих Драгун.
http://www.sarna.net/wiki/Kerlin_Ward

#538 Kotey

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • Ace Of Spades
  • 1,515 posts
  • Twitter: Link
  • LocationRussian Federation, Nizhniy Novgorod

Posted 20 February 2014 - 10:34 PM

Существуют ли какие-то попытки объяснения причин использования в гражданской технике индастрал\ворк мехов?
при наличии гусенечных шасси, которые вроде как еще и дешевле выходят? (просто картинки агромехов в полях лично мне кажутся ну слишком наркоманскими...)
Или основное объяснение - для возможности создания низкоуровневых шушпанцеров в настолке?
И в догонку, существуют ли конверсии индастриал мехов с хотя бы условно вменяемым вооружением?

#539 Evengar Dragonis

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3,072 posts

Posted 20 February 2014 - 11:30 PM

Потому что это вселенная ОЧБР.
Ну и навыки будущим курсантам военных академий надо где-то получать... Или трудоустраиваться после вылета.

#540 Woov

    Member

  • PipPipPipPipPipPip
  • Legendary Founder
  • Legendary Founder
  • 230 posts
  • LocationРоссия 64

Posted 21 February 2014 - 12:09 AM

View PostKotey, on 20 February 2014 - 10:34 PM, said:

Существуют ли какие-то попытки объяснения причин использования в гражданской технике индастрал\ворк мехов?
при наличии гусенечных шасси, которые вроде как еще и дешевле выходят? (просто картинки агромехов в полях лично мне кажутся ну слишком наркоманскими...)
Или основное объяснение - для возможности создания низкоуровневых шушпанцеров в настолке?
И в догонку, существуют ли конверсии индастриал мехов с хотя бы условно вменяемым вооружением?

Ну например в книгах Рэндалла Н. Биллса (трилогия о исходе керенского и их развитии в кланы) есть несколько примеров как эти индастриал(кстати дизельные)мехи с успехом использовались в строительстве в роли мобильных кранов и погрузщиков...
Ну а чем они лучше - пожалуй обычный кран не может поднять многотонную плиту и отнести её в другой конец стройки,так же там приводились примеры как особо тяжелыми грузами( вроде Огромные ворота которые потом в итоге отвалились и придавили одного такого меха ) оперировали несколько мехов вместе.
Ну и плюс их удобство в мобильности они на двух ногах пройдут там где гусеницы не осилят(горная местность например)
По поводу индастриал мехов с норм вооружением вроде были,я на сарне на таких нарывался(там несколько из них имели даже свою провальную ...но все же боевую карьеру), но все равно они с успехом сливали даже простейшим боевым мехам..
P.S.Вот например агро мех ,я так понял это типа пастух и охотник на огромных животных - http://www.sarna.net/wiki/CattleMaster или http://www.sarna.net/wiki/Ranchhand
Или вот мех для сноса строений(поврежденные дома и т.д.) http://www.sarna.net.../DemolitionMech
Пожарник http://www.sarna.net/wiki/Pompier

И вот еще несколько различных:
http://www.sarna.net/wiki/Crosscut
http://www.sarna.net/wiki/Diomede
http://www.sarna.net/wiki/Uni

Edited by Woov, 21 February 2014 - 12:31 AM.






5 user(s) are reading this topic

0 members, 5 guests, 0 anonymous users