Ilyasha, on 10 September 2013 - 06:59 AM, said:
Sensors ты перевел как Сенсоры, где-то как датчики.
Сенсор и датчик мне кажется это одно и тоже )) но для простоты восприятия все же надо будет переделать. Спасибо
Ilyasha, on 10 September 2013 - 06:59 AM, said:
1. Мех не занимается "теплоотдачей", у него нет таких функций. Он рассеивает избыточное тепло. 2. "Нацеливание" такого слова нет в Русском языке. Есть прицеливание или "Захват цели" (так дословно переводиться targeting).
поправим)) спасибо))
Ilyasha, on 10 September 2013 - 06:59 AM, said:
То что просто бросается в глаза
А так респект, отличная идея и реализация. Еще бы это дело прям в игру интегрировать.
Если бы это было в игре, то сайта бы и не было)
Ilyasha, on 10 September 2013 - 06:59 AM, said:
Теплоемкость это количество тепла, которое может набрать мех. Афтор назвал это дело "максимальный тепловой порог".
ну вполне логично, вроде. Теплоемкость у любого предмета есть, пока не начнет плавиться предмет может впитывать тепло. Вот и у мехов максимальные тепловой порог повышается по видимому заменой некоторых элементов корпуса, так сказать за счет апгрейда ))) в виду этого и было изменено на теплоемкость, а теплового сдерживания уже и в помине нет на сайте