The Chancelor, on 18 October 2024 - 12:54 PM, said:
For the German localization: "Drücke P um den mech zu verstärken" makes no sense and is everything but the correct translation of "power up". Better would be "Drücke P um Mech zu aktivieren"
Not only this. "He must have broken some rips" is translated with "Er muss SICH ein paar Rippen gebrochen haben" which in turn translates to "He must have broken himself some rips". Just saw that in some reviews where the German subtitles were used. Google translate much?