Norsfyr, on 06 April 2017 - 09:31 PM, said:
Müsste Roundtable dann nicht runder Tisch heißen? ;-)
[mod]Diese schelmische Frage habe ich bereits vorausgesehen, warum ich sie direkt im ersten Beitrag des Threads bereits beantwortet habe. Ich werde keine Eigennamen verändern. "competitive roundtable" ist ein stehender Begriff von PGI, wo (fast) jeder MWO-Spieler weiss, was damit gemeint ist. Wem bitteschön ist mit "Runder Tisch, bei dem es um Spielwettbewerbe geht" geholfen? Daher lieber ein Zusatz.[/mod]
Bullbor, on 07 April 2017 - 12:10 AM, said:
Ich finde das geht zu weit. Entschuldigung aber ich hab keine Lust es immer wieder anderen Leuten recht zu machen, damit diese ohne ihr Hirn durchs Leben kommen.
Was ist den schwer daran zu erkennen, dass ein Thread, welcher mehr als 3 Wörter deutsch im ersten Post stehen hat nicht englisch ist?
Und wenn man das erkennt ... dazu muss man kein Heller sein, dann drückt man nur einmal auf die Maus und man ist wieder aus diesem Thread raus. Mit Mausmovement (Denglisch geht auch?) sogar wieder auf der Startseite.
Desweitern wird man immer auf den ersten Post im Thread gesetzt und kann gleich den Pfad ganz oben lesen, welcher auch Geheimnisse über das Forum preisgibt wo dieser Thread geschrieben wurde.
Nochmal ich sehe es nicht ein, dass man Leute vom Denken und vom Selbstlernen abhalten soll.
[mod]Ja, ich verstehe. Dann lieber selbst das Hirn nicht einschalten müssen, oder?
Es geht um Transparenz und für diese bin ich als Moderatorin zuständig. Es geht darum, dass man den Thread erst gar nicht anklicken muss. Es geht darum, "clickbait" zu vermeiden, um allen Usern ein Lesen zu ermöglichen, wo man möglichst wenig Threads anklicken muss, die man dann wieder schliesst, weil der Inhalt nicht den Versprechungen genügt, die der Titel geweckt hat.
Wir Moderatoren und insbesondere ich ändern dauernd Überschriften und das mit Sicherheit nicht zu eurem Nachteil. Das Forum verändert eine Überschrift sehr zum Nachteil unserer Rechtschreibung. Beispielsweise wird aus:
"Man kommt vom Glauben ab" -> "Man Kommt Vom Glauben Ab". Das ist englischer Stil, jedes Wort aus einem Titel gross zu schreiben.
Andererseits macht er aus "IIC" immer wieder "Iic". Auch sehr viele Unitnamen waren verstümmelt und von Mitgliedern ist es nicht anders editierbar, aber für Moderatoren schon.
Es geht also um Transparenz und auf die werden wir achten. Ich hätte vermutet, dass meine Bitte und auch der Hintergrund selbstverständlich wären. Es gibt auch sonst wenig Rechtfertigung für einen deutschen Bereich. Es gab hier schon komplett englischsprachige Beiträge, es gab schon einfach Links zum englischen Teil... warum sollte es DANN einen deutschen Bereich geben? Wer englisch schreiben will, gehe dafür bitte in den dafür sehr grossen und naheliegenden Bereich des Forums.
Dieses Privileg, einen grossen deutschen Teil in diesem Forum nutzen zu dürfen, geht auch mit gewissen Pflichten einher. Transparenz und Vermeidung von "clickbait" gehört dazu und darauf werde ich auch in Zukunft achten.
Und um ehrlich zu sein. Mit 30 Beiträgen und 0 selbst geöffneten Threads sehe ich bei dir auch keine Gefahr, dass du unser Forum unwiderruflich durcheinanderbringen könntest.
[/mod]
weywi, on 07 April 2017 - 12:29 AM, said:
Ist das jetzt eigendlich eine Allgemeine Regel oder nur für den Deutschen Bereich? Lande wegen den Überschriften auch öffters mal im russischen, spanischen , japanischen Teil des Forums, sogar ab und an mal im französischem Teil ( sind bestimmt Beiträge von Algeriern oder Madaskanesen (???) die haben doch auch französisch als Muttersprache).
Und wie sieht es mit Foreneinträge über Mechs aus , muss man dann z.B Quickdraw(deutsch) oder Paladin schreiben......
[mod]Die allgemeinen Regeln stehen im CoC, aber wir Moderatoren sind auch für Transparenz zuständig. Es ist in erster Linie eine Bitte, mir keine Arbeit zu verursachen. Ich habe dieses Phänomen schon länger beobachtet, aber jetzt bestand Handlungsbedarf.
Ich ändere die Überschriften sowieso, aber ihr könnt mir dabei helfen, dass ich das nicht tun muss.
Was die Mechnamen angeht: ich habe mich dagegen entschieden, das von euch zu erbitten. Das ginge meiner Meinung nach zu weit. Aber ihr könnt (freiwillig) einen Zusatz anfügen, wenn ihr magt.[/mod]
Nainko, on 07 April 2017 - 12:42 AM, said:
Wenn man unsere internationalen Freunde vor deutscher Sprache warnen will, sollte man dann nicht
"(German Thread)" schreiben?
[mod]Weisst du, das bleibt dir überlassen. Wie ich schon mehrere Male anmerkte, geht es um Transparenz. Ich will euch nicht genau vorschreiben, wie ihr etwas machen müsst. Ich möchte nur, dass eine gewisse Sensibilität vorhanden ist und sich jeder selbst fragt, ob das den Ansprüchen genügen würde.
"german thread" geht natürlich auch, aber ich weiss, dass man die Titel eher nach ausländischen Begriffen 'abscannt'. Und das Wort "deutsch" ist dann 'abschreckender' als "german", welches die Amerikaner ja benutzen.[/mod]