Jump to content

Предложение Локализации Игры


237 replies to this topic

#21 Krizalius

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Overlord
  • Overlord
  • 3,632 posts
  • Google+: Link
  • Twitch: Link
  • LocationPolar Terma City

Posted 07 December 2015 - 05:04 PM

Не Strike а Streak самонаводящиеся...

Не надо компилировать ничего...

Пойду попробую мод наложения придумать... покурю мануалы с форумов ..

пока вы тут спорите

#22 Torx

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 711 posts
  • LocationPeriphery

Posted 08 December 2015 - 01:00 PM

Бaнальненько, но я вижу русскую локализацию только так


#23 Krizalius

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Overlord
  • Overlord
  • 3,632 posts
  • Google+: Link
  • Twitch: Link
  • LocationPolar Terma City

Posted 08 December 2015 - 02:47 PM

View PostTorx, on 08 December 2015 - 01:00 PM, said:

Бaнальненько, но я вижу русскую локализацию только так


Бэтти? ты ли это? Posted Image

Edited by Krizalius, 08 December 2015 - 02:47 PM.


#24 Fle

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 802 posts
  • LocationDieron, Fort Winston

Posted 08 December 2015 - 03:40 PM

View PostThe Mercenary, on 07 December 2015 - 09:10 AM, said:

Работает русский клиент, все норм с ним.

прыгнуть на член ганга поправили? Posted Image

#25 The Mercenary

    Member

  • PipPipPipPipPip
  • Survivor
  • 128 posts

Posted 08 December 2015 - 08:47 PM

View PostFle, on 08 December 2015 - 03:40 PM, said:

прыгнуть на член ганга поправили? Posted Image

Не видел такого, так что видимо да. В общем нормальная лохализацияPosted Image

#26 Dark Bard

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Mercenary Rank 6
  • Mercenary Rank 6
  • 571 posts

Posted 08 December 2015 - 08:53 PM

View PostKrizalius, on 07 December 2015 - 05:04 PM, said:

Не Strike а Streak самонаводящиеся...

Не надо компилировать ничего...

Пойду попробую мод наложения придумать... покурю мануалы с форумов ..

пока вы тут спорите

Ниче не получится скорее всего, но желаю успехов)

#27 Krizalius

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Overlord
  • Overlord
  • 3,632 posts
  • Google+: Link
  • Twitch: Link
  • LocationPolar Terma City

Posted 08 December 2015 - 09:12 PM

View PostDark Bard, on 08 December 2015 - 08:53 PM, said:

Ниче не получится скорее всего, но желаю успехов)

Ну вот чё ты начинаешь? нормально же общались Posted Image

#28 Dark Bard

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Mercenary Rank 6
  • Mercenary Rank 6
  • 571 posts

Posted 08 December 2015 - 09:14 PM

View PostKrizalius, on 08 December 2015 - 09:12 PM, said:

Ну вот чё ты начинаешь? нормально же общались Posted Image

Не, ну ты пробуй все равно))) Опыт. Да и вдруг таки выйдет. Правда, даже если выйдет то велика вероятность что рыбы это расценят как что-то нехорошее(

#29 Rem Norton

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • 2,075 posts
  • LocationCockpit

Posted 09 December 2015 - 10:05 PM

View Postvesemir, on 07 December 2015 - 09:11 AM, said:


Мне кажется, что локализовать МВО не стОит, бо игра междунациональная и время от времени приходится хоть как-то, но контактировать с иноязычными. И если чел из принципа не желает изучить инглиш (де факто язык международного общения) хоть на уровне 3-го класса церковно-приходской школы, то ему нефиг портить ауру и атмосферу Вселенной.

Ты совершенно прав, тебе кажется. А чтобы развеять вредные иллюзии относительно всевеликого и единственно международного английского языка рекомендую ознакомиться: https://ru.wikipedia...дународный_язык

P.S. Это насколько же надо ненавидеть свой родной язык, чтобы не знать, что он тоже международный??? Posted Image

#30 Maks063

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Elite Founder
  • Elite Founder
  • 1,216 posts
  • LocationРэДЛь

Posted 09 December 2015 - 10:18 PM

View PostRem Norton, on 09 December 2015 - 10:05 PM, said:

P.S. Это насколько же надо ненавидеть свой родной язык, чтобы не знать, что он тоже международный??? Posted Image

С чего ты взял, что он ему родной? Posted Image

#31 Mr Nikson

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • Ace Of Spades
  • 1,180 posts
  • LocationRU, Novosibirsk

Posted 09 December 2015 - 10:34 PM

Страждущие реально готовы на то, чтобы разрабы закинули фтопку 3-ю фазу КВ, новые карты/режимы ради русификации интерфейса, который нужен в основном для лиц, неспособных удержать в голове 2-3 десятка терминов?

Так вот и представляю - сидит толпа потенциальных нагибаторов, но им незнание английского нагибать мешает. :)

#32 Rem Norton

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • 2,075 posts
  • LocationCockpit

Posted 09 December 2015 - 10:57 PM

View PostMr Nikson, on 09 December 2015 - 10:34 PM, said:

Страждущие реально готовы на то, чтобы разрабы закинули фтопку 3-ю фазу КВ, новые карты/режимы ради русификации интерфейса, который нужен в основном для лиц, неспособных удержать в голове 2-3 десятка терминов?

Так вот и представляю - сидит толпа потенциальных нагибаторов, но им незнание английского нагибать мешает. Posted Image

Ну, не всем дано! Тем более, прежде, чем что-то в голове удержать надо сперва это понять. Термины MWO хорошо понимать тем, кто про Battletech знает хотя бы с MW4. Если не первести хотя бы обучалку с подсказками, то рискуем лишиться немалой доли аудитории и продолжать нытье про отсутствие онлайна.
Или не надоело подолгу боя ждать?

#33 Mr Nikson

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • Ace Of Spades
  • 1,180 posts
  • LocationRU, Novosibirsk

Posted 09 December 2015 - 11:00 PM

View PostHatred, on 09 December 2015 - 10:53 PM, said:

вопрос на засыпку - с чего ты взял, что локализация будет проводиться силами пираний?
у белых людей такие вещи отдаются на аутсорс сторонним конторкам. у меня жена как раз в такой работает (8


А разве MWO разрабатывают белые люди? Рыбы скорее найдут местного "русского", который половину того, что знал забыл, и он запилит перевод, ну, как сможет. А затем программисты, бросив все начнут его долго и нудно внедрять, забив на все остальное

#34 Alex838

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Overlord
  • Overlord
  • 2,045 posts

Posted 09 December 2015 - 11:10 PM

View PostRem Norton, on 09 December 2015 - 10:57 PM, said:

Ну, не всем дано! Тем более, прежде, чем что-то в голове удержать надо сперва это понять. Термины MWO хорошо понимать тем, кто про Battletech знает хотя бы с MW4. Если не первести хотя бы обучалку с подсказками, то рискуем лишиться немалой доли аудитории и продолжать нытье про отсутствие онлайна.
Или не надоело подолгу боя ждать?

Который раз напоминаю, чтение руководства для начинающих снимает подавляющее чисто вопросов еще до начала игры. Это конечно далеко не симулятор, но механика этой игры это не только "wasd+мышь", не зазорно изучить перед тем как играть.

Edited by Alex838, 09 December 2015 - 11:12 PM.


#35 Rem Norton

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Ace Of Spades
  • 2,075 posts
  • LocationCockpit

Posted 09 December 2015 - 11:12 PM

View PostAlex838, on 09 December 2015 - 11:10 PM, said:

Который раз напоминаю, чтение руководства для начинающих снимает подавляющее чисто вопросов еще до начала игры.

А можно увидеть скриншот из игры с руководством на русском языке? Я, кажется, что-то пропустил.

#36 Vlad Striker

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • The People's Hero
  • The People
  • 1,414 posts
  • LocationOld Forest Colony

Posted 10 December 2015 - 08:32 AM

Лично у меня переводы Армады вызывают рвотный рефлекс. Собственно, получился не перевод, а пересказ своими словами как понял. Вроде того анекдота, в котором один другому по телефону арии пел.

Какой Беркут, какой Лиходей, что за протонно-ионный излучатель? Им бы народные сказки писать... Ах да, помнится, Кусака еще был :)

#37 Spol5

    Member

  • PipPipPip
  • 60 posts

Posted 10 December 2015 - 08:47 AM

зачем перевод ппроще сделать огромную красную кнопку : В БОЙ:)

#38 Saint OZ

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2,701 posts

Posted 10 December 2015 - 10:18 PM

View PostVlad Striker, on 10 December 2015 - 08:32 AM, said:

Лично у меня переводы Армады вызывают рвотный рефлекс. Собственно, получился не перевод, а пересказ своими словами как понял. Вроде того анекдота, в котором один другому по телефону арии пел.

Какой Беркут, какой Лиходей, что за протонно-ионный излучатель? Им бы народные сказки писать... Ах да, помнится, Кусака еще был Posted Image

Posted Image А мне Армада - норм, с душой подошли, нетривиальненько...

#39 Scanz

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Overlord
  • Overlord
  • 783 posts

Posted 13 December 2015 - 01:30 PM

Не знаю что там насчет локализации, и почему до сих пор не сделали
но корейцы уже пилят себе http://steamcommunit...31967664902120/

#40 AdmiralZalupa

    Member

  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Wrath
  • Wrath
  • 634 posts

Posted 13 December 2015 - 02:05 PM

View PostScanz, on 13 December 2015 - 01:30 PM, said:

Не знаю что там насчет локализации, и почему до сих пор не сделали
но корейцы уже пилят себе http://steamcommunit...31967664902120/

Какой же убогий шрифт они выбрали. Что числа, что остатки английских слов - всё выглядит вырвиглазно.

Edited by KobK, 13 December 2015 - 02:07 PM.






1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users